الفرنسيون يتعلمون الإنكليزية من “نتفليكس”
خلص استطلاع رأي أجرته شركة أبحاث التسويق “يوغوف”، إلى أن الفرنسيين يتعلمون اللغة الإنجليزية من شبكة “نتفليكس” وخدمات البث الحي والفيديو الأمريكية الأخرى أفضل مما يتعلمونه في المدرسة. حيث أظهر الاستطلاع أن مشاهدة الأفلام والمسلسلات الإنكليزية المصحوبة بالترجمة المكتوبة تفوقت على الفصول الدراسية بنسبة 56% في جميع الفئات العمرية، وبنسبة 77% بين من تتراوح أعمارهم بين 18 و24 عاماً، في حين قال 70% ممن تقل أعمارهم عن 24 عاماً، إن مواقع التواصل الاجتماعي طريقة ممتازة أيضاً لتعلُّم التواصل باللغة الإنكليزية.
هذه النتائج تعكس الفشل قديم الأزل في تدريب التلاميذ على التحدث باللغة الإنكليزية، رغم أن جميعهم تقريباً أصبحوا يتعلمون أساسياتها في المرحلة الابتدائية. ورغم تقدُّم الفرنسيين في التصنيف الدولي، فلا تزال مرتبتهم متأخرة في أوروبا، وهي تحتل المركز الـ40 تقريباً على مستوى العالم من حيث القدرة على التحدث باللغة الإنكليزية.
فيما أكد 40% من المشاركين في الاستطلاع، الذي كلّفت بإجرائه شركة بيرلتز Berlitz لتعليم اللغات، أن اللغة الإنكليزية التي تعلموها في المدرسة، حيث كانوا يُعاقَبون على أخطائهم في القواعد والنحو، لم تفدهم وهم بالغون. وحسب نتائج الاستطلاع، يتلقى الهولنديون وسكان الدول الإسكندنافية والألمان اللغة الإنجليزية منذ الطفولة من البرامج التلفزيونية والأفلام المترجمة؛ فعادةً ما يبث التلفزيون الفرنسي المحتوى الأجنبي المدبلج فقط، لكن سبعة من أفضل مسلسلات “نتفليكس” الفرنسية هذا الأسبوع تُعرض باللغة الإنكليزية، وتعلُّم اللغة الإنكليزية في أثناء مشاهدة مسلسلات مثل Game of Thrones، يعني أنه “لم يعد عملية إلزامية بقدر ما هو نوع من الترفيه”.